Las cantidades: something, everything, nothing, etc.

Sigamos hablando de cantidades...

Las cantidades: algo, todo, nada, etc.

Aprendamos a usar los compuestos de some, any (Lección 64), every (Lección 74) y no (Lección 96):

SOME-
(frases positivas y interrogativas para confirmación/oferta)
ANY-
(frases negativas y interrogativas)
something /'sʌmθɪŋ/ algo anything /'eniθɪŋ/ algo, alguna cosa, nada
someone /'sʌmwʌn/ alguien anyone /'eniwʌn/ alguien, nadie
somebody /'sʌmbədi/ alguien (informal) anybody /'enibɒdi/ alguien, nadie (informal)
EVERY-
(todas las frases)
NO-
(frases positivas)
everything /'evriθɪŋ/ todo (todas las cosas) nothing /'nʌθɪŋ/ nada (ninguna cosa)
everyone /'evriwʌn/ todos (todas las personas) no one /'nəʊwʌn/ nadie (ninguna persona)
everybody /'evribɒdi/ todos (todas las personas, inform.) nobody /'nəʊbədi/ nadie (ninguna persona, inform.)

Algunas reglas

Podemos usar los compuestos de some, any y no directamente delante de un adjetivo (hacemos lo mismo en español):

algo, alguien, nada + adjetivo
- Is there anything interesting on tonight? - ¿Hay/Dan algo interesante esta noche?
- There's nothing useful in this book. - No hay nada útil en este libro.

Usamos los compuestos de some como some (Lección 64), es decir, en las frases positivas y interrogativas para confirmación/oferta. Usamos los compuestos de any como any, es decir, en las frases negativas y interrogativas:

SOME-
(frases positivas y interrogativas para confirmación/oferta)
ANY-
(frases negativas y interrogativas)
- There's someone from your daughter's school on the phone.
- Hay alguien de la escuela de tu hija al teléfono.
- I don't have appointments with anyone.
- No tengo citas con nadie.
- Is there something wrong with the shower?
- Is there anything wrong...
- ¿Hay algo malo con la ducha?
(Ya me he dado cuenta de que algo va mal y estoy pidiendo confirmación)
- Have you got anything for me, Miss Spencer?
- Have you got something...
- ¿Tiene algo para mí, señorita Spencer?
(No sé si hay algo para mí)

Los compuestos de no son un poco más enfáticos (más fuertes/decididos) que los compuestos de any:

ANY-
(frases negativas)
NO-
(frases positivas)
- There isn't anything wrong with your suit. It's nice.
(= No hay algo malo)
- No hay nada malo con tu traje. / A tu traje no le pasa nada. Es bonito.
- There's nothing wrong with your suit. It's nice.
(= Hay nada malo)
- No hay nada malo con tu traje. / A tu traje no le pasa nada. Es bonito.

Los compuestos que terminan en body son un poco más informales que los compuestos que terminan en one, es decir, los utilizamos más cuando hablamos y menos cuando escribimos:

-ONE
(estándar/formal)
-BODY
(informal)
- There's someone at the door.
- Hay alguien en la puerta.
- There's somebody at the door.
- Hay alguien en la puerta.
- Is there anyone there?
- Is there anyone?
- ¿Hay alguien (ahí)?
- Has anybody got her number?
- ¿Alguien tiene su número?
- It's no one's fault.
- No es culpa de nadie.
- It's nobody's fault.
- No es culpa de nadie.

Los compuestos que terminan en one y body se usan con el verbo en singular, pero los posesivos que se refieren a ellos están casi siempre en plural (el singular es formal y aprenderemos a usarlo más adelante):

-ONE/-BODY
verbo singular + posesivo plural
- Everyone is happy with their choice.
- Everyone are happy with their choice
- Everyone is happy with his choice
- Todos están contentos/Todo el mundo está contento con su elección.
- Has everybody got their passports?
- Have everybody got...
- Has everybody got his passport
- ¿Todos tienen sus pasaportes?

Observa la diferencia entre all (Lección 87) y los compuestos de every:

ALL
(específico)
EVERY-
(general)
- It's all ready.
(= Ello está todo listo)
- All is ready
- Todo está listo.
- Everything is ready.
(= Todo/todas las cosas son listas)
- It's everything ready
- Todo está listo.
- They all have problems with their children.
- All have problems with...
- Todos tienen problemas con sus hijos.
(Todos = todos ellos = algunas personas específicas)
- Everybody has problems with their children.
- Todos tienen problemas con sus hijos.
(Todos = todo el mundo en general)
- Money is not all - Money is not everything.
- El dinero no lo es todo.
- London is not for all - London is not for everyone.
- Londres no es para todos.

Every one es diferente de everyone y se usa con of:

EVERY ONE OF
(todos = cada uno de)
EVERYONE
(todos = todas las personas)
- Every one of my brothers is interested in football.
- Everyone of my brothers...
- Cada uno de mis hermanos está interesado en el fútbol.
- Everyone in my family is interested in football.
- Every one in my family is...
- Todos en mi familia están interesados en el fútbol.

None (Lección 96) es diferente de no one y nobody:

NONE OF
(ninguno de = ni siquiera una cosa/persona)
NO ONE, NOBODY
(ninguno = ninguna persona)
- None of my cats is affectionate.
- Nobody of my cats is...
- Ninguno de mis gatos es cariñoso.
- Nobody has the key.
- None has the...
- Nadie tiene la llave.

Some things es diferente de something:

SOME THINGS
(unas/algunas cosas)
SOMETHING
(algo)
- I've got some things for you in my bag.
- Tengo algunas cosas para ti en mi bolso.
- I've got something for you in my bag.
- Tengo algo para ti en mi bolso.

Notas

  1. En los ejercicios usaremos la sugerencia "informal" para distinguir los compuestos que terminan en body de los que terminan en one:

    alguien someone
    alguien (informal) somebody
  2. También usaremos una sugerencia cuando la misma frase se pueda traducir tanto con all como con los compuestos de every:

    - ¿Están todos dentro? - Are they all inside?
    - ¿Están todos (todas las personas) dentro? - Is everybody inside?

¿Pasamos a la segunda regla? Are you in the mood for another one? It's super short!